Tuesday, April 24, 2007

syntactical maneuvers.

so, Herndon wrote for me a sentence. Herndon sentences have high market value. The sentence goes like this:

"Natalie Portman plunged into the Potomac in pursuit of a pantomime who had, previously, purloined Zsa Zsa Gabor's pretty pink parasol."

that is a good sentence, if you ask me. i am currently memorizing it. i'll use it in a speech.
so Herndon has the corner on the alliteration market. i think ass-o-nance is more my game:

Herndon's words herd fur coats from Zsa Zsa's closet, across the hard-wood and carpet, and into sentences, through his use of obtuse alliterative dissonances.

or something like that.

time, not space.
no.
I have no idea what you're talking about.

--the management

3 comments:

Looking forward said...

you are a funny man. i miss you.

h3rndon said...

moss, your assonances amaze me. we should combine our efforts and create a collection of "syntactical maneuvers" couplets, publish them, and sell them in Tiffanys, Belks, and Coffee Shoppes(but only ones spelled like that).

on to june said...

hell yes.